《專業(yè)英語》青藏鐵路.ppt
《《專業(yè)英語》青藏鐵路.ppt》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《《專業(yè)英語》青藏鐵路.ppt(23頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
BUILDINGA GREEN RAILWAYINCHINA 在中國建設(shè)一條 綠色 鐵路 TheQinghai TibetRailway QTR wasbuiltduringChina sTenth5 YearPlan 2001 05 and inChina isconsideredalandmarkproject 1 TheQTR completedinOctober2005andintrialoperationsince1July2006 istheworld shighest elevationrailwayandthelongesthighlandrailway extendingover1956kmfromXining 這條青海與西藏之間的鐵路在中國第十個 五年計劃 中建設(shè) 就是在2001年的5月開始動工 并且 它在中國被看作為是一標(biāo)志性項目它在2005年的10月完工并且從2006年的7月1日開始進入試驗運作 是世界上海拔最高 高原上最長的鐵路 延伸超過1956千米 青藏鐵路沿途車站 唐古拉唐古拉無人車站 AnEnvironment FriendlyRailway TherailwayprojecthasraisedseriousconcernsaboutitspossibleenvironmentalconsequencesbecausetheQinghai TibetPlateau coveringmorethan360 000km isauniqueandfragilehigh altitudeecosystem Themeanannualtemperatureoftheplateaurangesbetween 4 Cand6 C andtheaver agealtitudeis4000m Therailwayplannersdevelopeda greenpolicy thatemphasizedprotectionofsoils vegetation animals andwaterresources 這項鐵路規(guī)劃已經(jīng)引起了對它可能造成的環(huán)境后果的嚴(yán)重擔(dān)心 因為青海與西藏之間的高原覆蓋了超過36萬千米 是一個獨特的而且易損壞的高海拔生態(tài)系統(tǒng) 高原的年平均氣溫介于 4 到6 之間 平均海拔高度為4000米 因此 中國政府和地方官員在青藏鐵路施工準(zhǔn)備過程中為解決環(huán)境問題煞費苦心 鐵路規(guī)劃者規(guī)劃出一種 綠色政策 強調(diào)土壤 植被 動物 以及水資源的保護 FirstsoilLocationswhereearthwasremovedandconstructionsiteswereplacedwerecarefullyselected Vegetationwasthenremovedfromthesesitesandwasrestoredaftertheworkwascomplete Wherepossible therailwaypathwasdirectedaroundsensitivenaturalzones andconstructionworkwasconfinedtothesmallestpossibleareasurroundingtherailway Plannersdetouredaroundwetlandsandlakeswhereverpossible andwhenthiswasnotpossible theybuiltbridgesratherthansurfaceroutestominimizetheimpact 土壤 哪里的土壤易移動以及建筑工地的選址需要仔細選擇 植被先從這些地方移開 等工作完成之后再恢復(fù)回去 有可能的話 鐵路線直接從敏感自然區(qū)域周圍通過 建筑工作被限制在線路周圍盡可能小的區(qū)域 設(shè)計者盡可能使線路繞開濕地和湖泊 當(dāng)實在不行的時候 他們寧愿架設(shè)橋梁而不在他們表面修路以使影響最小化 secondanimalsInaddition plannersestablishedfivenaturereservesalongtheroute Kekexili HohXil QinghaiSanjiangyuan ChangTang Lin chouPengbo andLa lu andsixmoreareplanned Inthesereserves alargenumberofendangeredspeciessuchastheTibetanantelopeandblack neckedcrane Grusnigricollis live Toprotectanimalsandplants additionalbridgesandpassagesforanimalswillbebuiltinsectionsoftherailwaythatgothroughthereserves 動物 此外 規(guī)劃者在沿線可可西里 青海三江源 長塘 林州 彭泊和拉魯建立了五個自然保護區(qū) 還有六個正在規(guī)劃中 在這些自然保護區(qū)內(nèi)生活著一大批瀕危物種例如藏羚羊和黑頂鶴 為了保護動物和植物 將在通過這些保護區(qū)的路段建立額外的橋梁和動物通道 藏羚羊準(zhǔn)備通過青藏鐵路動物通道 ThirdWaterProtectionofbodiesofwaterwasalsoprioritizedduringthefieldwork Buildersused48drillingmachinestoestablishsupportsforthebridgesinareaswithpermafrost Thisapproachpreventedsedimentationofriverwaterwhendrillingtoestablishunderwaterpiersandwhenhaulingsandalongwatercourses Inaddition builderspromotedtheuseofnonphosphatedetergentsatbasecampsandpreventeddischargeofuntreatedsewage 水 在施工過程中水體的保護也是優(yōu)先的 建設(shè)者們利用48種鉆挖機器來建造永久凍土區(qū)的橋梁支撐體 這種方法能防止在挖建水下橋墩和沿河道運輸沙子時引起的河水沉降 此外 施工人員增加了建筑工地洗滌劑的使用 杜絕了未經(jīng)處理的污水的排放 ForthVegetationWorkersusedoil burningboilerstostaywarmandsolarenergytopowerelectricalequipment ratherthanburninglocalwoodyvegetationsuchastrees Alldailywastegeneratedbyconstructionworkerswascollectedandtreated andmonitoringteamsthusfoundnoevidenceoflittering 植被 建筑工人們用燃油鍋爐和太陽能來保溫和給電器設(shè)備充能 而不是燃燒當(dāng)?shù)氐哪颈局参锏?所有的建筑工人都對每天產(chǎn)生的廢物進行收集和處理 因此監(jiān)測小組沒有發(fā)現(xiàn)亂拋垃圾的證據(jù) LocalTransportationandEcotourism ThenewrailwaywillgreatlyreducetransportationcostsformaterialsenteringandexitingTibet andthiswillhelpdomesticandforeignenterprisesthatwanttoestablishapresenceintheTibetanmarket TheQTRwillalsopromotelocaltourismandrelatedeconomicdevelopment Thetourismresourcesalongtherailwayareveryrich withawiderangeoflandscapes biology andethniccultures theriskofincreasingpollution habitatdestruction andtheintroductionofexoticspecies Itwillneedtobecarefullymanagedtopromoteandensurelong termecosystemhealthandsustainabilityintheregion 當(dāng)?shù)亟煌ê蜕鷳B(tài)旅游 新鐵路將大大降低進口和出口物資的運輸成本 這將幫助國內(nèi)和國外企業(yè)在西藏市場建立根基 青藏鐵路還將促進當(dāng)?shù)芈糜螛I(yè)和相關(guān)的經(jīng)濟發(fā)展 鐵路沿線的旅游資源十分豐富 具有各種景觀 繁多的生物種類和民族文化 雖然旅游業(yè)創(chuàng)造了極好的機會 它也承載著日益嚴(yán)重的污染 棲息地破壞 外來物種引進的風(fēng)險 人們需要仔細謹(jǐn)慎的促進和確保長期的生態(tài)系統(tǒng)健康和保證該地區(qū)的可持續(xù)發(fā)展 ConcernsfortheFuture animalsmugglingpresentaseriousproblem AnotherconcernisthatconstructionoftheQTR byincreasingmovementofpeopleintotheregion couldhaveaseriousimpactontheprevalenceofdiseasessuchasAIDS Ifcarefullymanaged theQinghai Tibetrailwaywillultimatelypromotethesustainableecological social andeconomicdevelopmentofwesternChina WehopethatitwillberememberedasmorethanjustanengineeringAccomplishment thatitwillalsoberememberedasanecologicalmiracleandasuccessfulexampleofagreenrailwaythatcanbefollowedbyotherregionsanddevelopingcountries 對未來的擔(dān)憂 同時 目前采礦和走私動物是一個嚴(yán)重的問題 另一個擔(dān)憂是青藏鐵路的建設(shè) 通過增加進入該地區(qū)人的運動 在該地區(qū)可能會有很嚴(yán)重的流行疾病影響 如艾滋病 如果精心管理 青藏鐵路將最終促進中國西部的生態(tài) 社會和經(jīng)濟可持續(xù)發(fā)展 我們希望它將不僅僅作為一項完成的工程被銘記 它也將作為一個生態(tài)奇跡 一個可以被其他地區(qū)和發(fā)展中國家效仿的成功的綠色鐵路例子 風(fēng)火山隧道 風(fēng)火山隧道位于青藏高原腹地 可可西里 無人區(qū) 邊緣 界于昆侖山與唐古拉山之間 全長1338米 進口軌面海拔4905米 是目前世界上海拔最高的鐵路隧道 拉薩站內(nèi)部拉薩站外觀 WelcometotraveltoTibet Thankyou- 1.請仔細閱讀文檔,確保文檔完整性,對于不預(yù)覽、不比對內(nèi)容而直接下載帶來的問題本站不予受理。
- 2.下載的文檔,不會出現(xiàn)我們的網(wǎng)址水印。
- 3、該文檔所得收入(下載+內(nèi)容+預(yù)覽)歸上傳者、原創(chuàng)作者;如果您是本文檔原作者,請點此認(rèn)領(lǐng)!既往收益都歸您。
下載文檔到電腦,查找使用更方便
9.9 積分
下載 |
- 配套講稿:
如PPT文件的首頁顯示word圖標(biāo),表示該PPT已包含配套word講稿。雙擊word圖標(biāo)可打開word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國旗、國徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設(shè)計者僅對作品中獨創(chuàng)性部分享有著作權(quán)。
- 關(guān) 鍵 詞:
- 專業(yè)英語 專業(yè) 英語 青藏鐵路
鏈接地址:http://m.hcyjhs8.com/p-6348650.html